查看原文
其他

为何全网都在发“嫂子”?

难得先生 难得说 2020-09-10
文 | 难得君

昨天发生了一件事,彻底刷新了无数人的三观。


其实本来是一篇很正常的文章,《人物》记者做了一个专访,然后发表了。就是下面这篇,不过很快就被风沙了。


至于具体是什么原因,有人说文章内容其实没什么,关键是发文时间“不合时宜”,具体什么叫不合时宜?这个我也不懂。


在现实生活中,这类事情每天每时每刻都在发生,但凡有点人性和良知的写字人都会遭遇到。当然,一些舔狗偶尔舔错地方,也会遇到。


然而,让人意想不到的事情发生了,此文消失之后,全网无数人开始接力,用各种方式誓要让此文不沉没。


第一波,是比较简单的方式,想绕过电脑的智能识别,通常的做法包括:改标题,把文字处理成图片,竖排,文字倒排等:

比如竖排:


比如,横排,竖着读(从左到右



比如,从段末倒着读:


但是,这些文章都先后阵亡了


于是,有人把文章改成了汉语拼音版:



英语版:



日语版:

德语版:

甚至粤语版:



......


然鹅,不管哪种外语版,依旧没逃过万能的审~查。


文科技术流的大神们,用上了更厉害的语言,比如,甲骨文版本:



篆书版:



盲文版:



理科的大神们,也不落后,推出了摩尔斯电码版:



条形码版:



甚至,十六进制版:



需要使用Base64进行译码破解版:



我只选取了一些,还有很多各类书法版、语言版就不列举了。据专家统计,世界上目前有5600多种语言,不知道这篇文章最终能够被翻译成多少种语言,能不能创造一个全新的世界记录?能不能载入吉尼斯世界纪录?


在中国互联网三十多年的历史上,这注定是不平凡的一天,我相信将来的互联网史册会记录下这一切。


将来,我们的子孙后代,也许谁都记不住那篇文章究竟写了什么,但是,他们一定会感到疑惑:为何一篇文章,居然被翻译成无数种语言?我也不知道,未来的书上,会如何来回答这个问题?


作者简介:难得君,一个三观比五官正的温情大叔,985硕士,曾任企业高管,大学教师。

小说推荐(点击阅读☟)

穿越之市井红颜   妇科男医生的人生传奇    仕途无悔   一号首长  驻京办主任   首席御医   女领导的秘密     一代兵王   正国级领导退休后的肺腑之言   大学生村官连升五级   孤身对抗暴力机器    超级相师   机关里的门道   我的老婆是美女总裁   别样升迁路   至尊股神   鉴宝神瞳    匹夫之怒


为防失联

请加作者好友

-----------原创文章推荐-----------

为何张文宏落选疫情防控先进个人?

孙杨失去理智了

为何外国人永远居留权引众怒?

孙杨和姚明,代表了两种思维模式

还好意思说人家抄作业么?

客观看待美国的援助
伊朗,一个神奇的存在
留美女博士被亲父砍杀的背后
他曾是“当代最好的大学校长”
为什么要保护饶毅?
北京女富二代美国杀夫,为何无罪?
一个上海底层市民半个世纪的辛酸奋斗
中国究竟有多少男女在出轨?
比起明星出轨,这个男人才该上热搜!
被遗忘和严重低估的伟大学者
大学生的“猎枪”瞄准了自己的老师

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存